toggle navigation
Menu
HOME
今日の単語
今日の単語withぽー
スケジュール
お知らせ
池村のこと
中国語への思い
レッスンご案内
よくあるご質問
お問い合わせ
運営会社
ご利用規約
プライバシーポリシー
サイトマップ
上のフレーズは「女性だと『確定して』思ってた」という感じでしょうかね~ こういう類のものは、いっぱいフレーズを覚えて身体で感じてくださいね!
Home
>
今日の単語
>
思う
訳:思う
訳:ほんまに、ずっと女性が歌っているのかと思ったわ~
普通の、「考えて思う」というのとは、ニュアンスが違うのです…
こういうニュアンスの違い、なかなか伝えにくいですね。
『確定して』「思う」という言い方はいかがでしょうか?
上のフレーズは「女性だと『確定して』思ってた」という感じでしょうかね~
こういう類のものは、いっぱいフレーズを覚えて身体で感じてくださいね!
月に代わって…
存在の「在」です。「ある」も「在る」と書けますね。
日本語だと「放置」が、まぁ、近いニュアンスになりますか…
交換の「換」ですね。ま、そのまま…です
まぁ、「催促」の「催」ですよね~