toggle navigation
Menu
HOME
今日の単語
今日の単語withぽー
スケジュール
お知らせ
池村のこと
中国語への思い
レッスンご案内
よくあるご質問
お問い合わせ
運営会社
ご利用規約
プライバシーポリシー
サイトマップ
彼の歌声が恋しいなぁ…
Home
>
今日の単語
>
恋しい
訳:恋しい
訳:彼の歌声が恋しいなぁ…
個人的な感覚ですが…
日本語の「想う」よりも、中国語の「想」のほうがよくつかわれる気がします。
日本の文化的に、自分の感情をあらわにする、ということが少ないのかもしれませんね。
言うとしても、一定じゃない…?
前の何らかの文章を受けての、続きに使います。
月に代わって…
存在の「在」です。「ある」も「在る」と書けますね。
日本語だと「放置」が、まぁ、近いニュアンスになりますか…
交換の「換」ですね。ま、そのまま…です
まぁ、「催促」の「催」ですよね~