toggle navigation
Menu
HOME
今日の単語
今日の単語withぽー
スケジュール
お知らせ
池村のこと
中国語への思い
レッスンご案内
よくあるご質問
お問い合わせ
運営会社
ご利用規約
プライバシーポリシー
サイトマップ
中国の方:しぶしぶしてるねぇ… 日本人:おー!これが「勉強」というのか!
Home
>
今日の単語
>
しぶしぶ
訳:しぶしぶ
訳:だから…しかたないなぁ…今年はイースターバニーになってあげるって
これは、日本語-中国語の対比で、よく使われる単語の一つですね。
この言葉が日本に伝わったころ…当時の子供たちも「いやいや」勉強してたのかもしれませんね。
で、日本人が見事に勘違いした。
中国の方:しぶしぶしてるねぇ…
日本人:おー!これが「勉強」というのか!
「つくる」という意味では、ご存知の方も多いと思いますが…
「所以」を日本語にすると…?これは、接続詞ですね!
真=まこと、と、読めますねぇ…
「わーい、今日はロハだわ~」なんて、もう使う人いないかな…
ここでは、日本語の「在る」などの意味は、まったくありませぬ…
永井真理子さん…
心が小さくない…?小さい心→心遣いが細やか、だと思ってください